Archives du Cantal
Cote
Date
Présentation du contenu

Textes de 23 chants enregistrés à la SACEM en 1939, n° 558 192 à 558 200 : Dodo, Nanette ; Rossignol qui vas en France ; Ah ! Maudit soit l'amour ; La belle alouette ; Suis moi, beau rossignol ; Elle est la fill'd'un laboureur ; Les bons garçons ; Mademoiselle Lisette ; Ma bonne mèr', donnez moi Pierrot ; L'hiver sera bientôt passé ; Bergère Nanette ; La rose musquée ; En passant dedans le bois ; L'autre jour en voulant danser ; Voici le mois de mai ; Bon vigneron ; Le rossignol qui vole ; Hardi ! Les gars ; Au bois rossignolet ; Chant des adieux ; Ah ! Si j'étais fille ; Mon père avait un champs de pois ; Quand la feuille était verte ; J'avais un galant ; L'alouette ; Sur le pont de Nantes ; Louison ; Les sabots ; Quand la Marie s'en va-t-à l'eau (1939).

Quatre chansons recueillies par Raoul Thoué et transcrites par l'abbé Chérissel à Annonay [musique manuscrite] : 1. Un soir tout en me promenant 2. Sé vou lian pas fatcho (querelle de ménage) ; 3. Bonjour, charmante bocagère (chanson militaire) ; 4. Réviroté ma mio (Rigaudon) (1947).

Projet d'édition d'un recueil de chants populaires français aux éditions Schott frères : plan et liste des chansons choisies par J. Canteloube, correspondance (1949-1954).

Listes diverses de personnes ou d'institutions (chorales, enseignement musical, critiques musicaux, amis, presse) pour envois d'éditeurs, et quelques lettres de remerciement concernant le chansonnier français pour 3 voix égales édité chez Heugel, l'Anthologie des chants populaires français éditée chez Durand et d'autres recueils (1951-1953).

Liste de chansons pour le recueil Trois chansons de France paru aux éditions Foetisch frères (1956).

Chants et partitions de travail isolés et/ou non identifiés : La chanson du tambourineur (s. d.), C'est le jour de Noël (s. d.), Les marins de Groix (chanson de Bretagne) (s. d.), Stille Nacht ! (Alsace) et au verso Sem popeste (Tchécoslovaquie) (s. d.), Jano d'Oïmé (chant de moisson de Haute-Auvergne et du Quercy) et au verso Robin et Marion (chant du XIIIe siècle) (s. d.), Lou pater d'o Jerusalem de Nazareth (s. d.), Dans Paris (s. d.), J'ai fait l'amour sept ans (s. d.), Un soir, tout en me promenant (s. d.), C'était la fille d'un roi français (s. d.), Qu'est-c'qui passe ici si tard ? (s. d.), A la porte d'Adèle (Couserans) (s. d.), Un soir me prend (Couserans) (s. d.), Ma mèr' ma bonne mère (Languedoc) (s. d.), Renaud (s. d.).

Copie de partition d'orchestre autographe : débute de L'Antouèno (de la 2e série des chants d'Auvergne). - 1 tirage papier et 1 négatif, noir et blanc, 6 x 7 cm (s. d.).

Paroles de quatre chansons harmonisées par J. Canteloube : Lou merle (ronde de Guyenne et de Languedoc) ; Loï tournoren pas pus (chant du Rouergue) ; Se canto (hymne d'Occitanie) ; La coupo Santo (hymne félibréen) (s. d.).

Mots-clés lieu
  • Annonay (Ardèche, France)
  • Bretagne (France ; région)
  • Alsace (France ; région)
  • Auvergne (France ; région)
  • Quercy (France ; région)
  • Couserans (France ; région)
  • Languedoc (France ; région)
  • Tchécoslovaquie
  • Guyenne (France ; région)
  • Rouergue (France ; région)
  • Provence (France ; région)
Mots-clés matière
  • Folklore
  • Chant
  • Compositeur
  • Musique
Mots-clés personne
  • Thoué, Raoul
  • Chérissel
  • Canteloube, Joseph (1879-1957)
Permalien de la notice
Partager sur